مصر: انقلاب مردمی، نه بحران یا کودتا
- رده: ترجمه از منابع بیرونی
- نویسنده: نوال السعداوی | مترجم: احمر
- منتشر شده در جمعه، 04 اسد 1392
نویسنده: نوال السعداوی ١ | مترجم: احمر
در مسیر تاریخ، هر انقلاب ضد خود را داشته است. اخیراً قدرتهای داخلی و خارجی دست به دست هم دادند تا انقلاب جنوری ٢٠١١ به ثمر نرسد.
ولی اخوانالمسلمین در براندازی آخرین انقلاب در ٣٠ جون ٢٠١٣ ناکام ماند و ناکام خواهد ماند، زیرا آنانی که بر ضد اینان بر پا خاستهاند از گذشته درس گرفتهاند. آگاهی شان در سازماندهی و اتحاد ریشه گرفته است.
سی و چهار ملیون جوان، مرد و زن به جادهها و خیابانها سرازیر شدند. آنان مصمم به سرنگونی دولت مذهبی تحت رهبری اخوانالمسلمین شدند و در مقابل آنانی ایستادند که از داخل و خارج از اخوان حمایت میکردند.
آنها میخواستند آنعده افرادی را به دور بیاندازند که از دین جهت منافع اقتصادی و سیاسی استفاده میکردند و همچنان مرسی را. خواست مردم نسبت به ارتش، پولیس و هر نوع سلاح مذهبی و اقتصادی قویتر است. این است درس تاریخ انسانی: هیچ اصلی بزرگتر از حقیقت و راستی برای تحقق آزادی، عدالت و عزت نیست.
اخوانالمسلمین در جریان حکومتش در تلاش بود تا مردم را به دو جبههی مومنان و مرتدان تقسیم کند اما موفق نشد. در جمع معترضان مخالف مرسی مومنان (مسلمان) زیادی بودند. نیروی ملیونها انسان همچون بحری بود که با قدرت خودش از خود حفاظت میکرد و امواج عظیماش جنها را با خود روفت.
شبه نظامیان اخوانالمسلمین مردان و زنان جوان را به قتل رساندند ولی جمعیت در جادهها، حومههای شهر و دهات فزونی یافت. آنان از گلولهها نترسیدند، یک قدم هم عقب نرفتند و تا واژگونی رژیم به پیش تاختند.
انقلابیون به ارتش ملی تبدیل شدند و پس از آن ارتش اقدام نمود. پولیس هم در خدمت مردم قرار گرفت تا رژیم.
دور جن، ارواح و خرافات به پایان رسید. روشنایی علم، حقیقت، عشق و خلاقیت روز به روز گسترده میشود.
با اینحال امپریالیستها و امریکاییها ادعا می کنند این انقلابی با خواست رژیم مشروع نوین نیست بلکه بحران محض و کودتا علیه دمکراسی است.
تظاهرکنندگان مصری تابوت سمبولیک مرسی را حمل میکنند.
در پنجم جولای در تلویزیون «سی.ان.ان» جمعی از مردان امریکایی را تماشا کردم که تهدید میکردند کمک به انقلابیون مصر را قطع خواهند نمود. قهقه خندیدم. امیدوارم این کمکها قطع شود. از زمان انور سادات در دهه ١٩٧٠ بدینسو، این کمکها زندگی سیاسی و اقتصاد ما را تباه کرد. این کمکها بیشتر از همه به ایالات متحده یاری میرساند. این کمکها مستقیماً به جیب طبقهی حاکم می رود و آنان را فاسد مینماید. این کمکها سلطه استعماری امریکا و اسراییل را در سرزمین ما قوت بخشیده است. تمامی چیزی که مردم مصر که از این کمکها به دست آوردهاند فقر و حقارت بیشتر است.
دمکراسی مفهوم بیشتری از انتخابات دارد. مشروعیت معنای بیشتری از صندوقهای رایدهی دارد، معنیاش قدرت مردم است.
ما مصریها نیاز به قانون اساسی جدید داریم که اصول انقلاب را تحقق بخشد: مساوات برای همه بدون برتری جنسی، مذهبی و طبقه. این نخستین کاری است که باید انجام بدهیم تا این که به سوی انتخابات ریاست جمهوری و پارلمانی بشتابیم. باید اول در فکر تدارک فیلخانه بود تا فیل. نباید اشتباهات گذشته را تکرار کنیم.
ما رهبری شورایی و انقلابی ضرورت داریم و نه یک تن به حیث رهبر.
این انقلاب تاریخی است، نه کودتا یا جنبش معترض یا خیزش بی سر و پا. این انقلابی است که تا تحقق تمام اهدافش ادامه خواهد یافت.
١- نوال السعداوی نویسنده مصری با شهرت جهانی است. نوشته هایش بر پنج نسل زن و مرد مصری و عرب تاثیرگذار بوده و راه را برای دگراندیشی، آزادی و انقلاب باز نموده است. برای بیشتر از چهار دهه از مظالم حمکرانان سیاسی و مذهبی مصر رنج برده که منجر به زندانی، تبعید، سوءقصد به جانش و محاکمه او گردیده است.
نوشتههای مرتبط:
انقلاب ناتمام مصر علیه استبداد اخوانالشیاطین به پیش میرود
این چه شوری است که در دور قمر میبینم
استعفای اعتراض آمیز ۲۲ کارمند، نقاب بیطرفی «الجزیره» را درید
مردم مصر اینبار علیه دیکتاتوری مذهبی برمیخیزند